KONFERENZEN 2007
FOTOS

Mountain House was blessed with a bright spark of magical evening light on Thursday.

Am Sonntag gingen die internationalen Konferenzen 2007 in Caux zu Ende.

Professor Dr Gerrie ter Haar, professor of religion, human rights and social change, institute of social studies in the Hague, was the morning speaker on Wednesday on the subject of 'Belief and Culture: Fuelling or Resolving Conflict?'

Caux feierte den indischen Unabhängigkeitstag und hörte viele interessante Reden.

'Borders will be irrelevant in twenty years time – that is the story of tomorrow,' Sushobha Barve, an Indian peace activist, and Director of the New Delhi-based Centre for Dialogue and Reconciliation said at the opening of the Agenda for Reconciliation conference on Monday evening, on the eve of the anniversary of Indian and Pakistani independence

Gestern Abend wurde Die Konferenz “Agenda der Versöhung: Können Integrität, Respekt und Gerechtigkeit die Würde aller gewähren?“ eröffnet.

The Learning Tracks of the Tools for Change Conference concluded on Friday evening.

Die verschiedenen Lernmodule der Konferenz “Werkzeuge der Veränderung” sind am Freitag abgeschlossen worden.

Dr. Visier Sanyí¼ gave a Caux Lecture on the United Nations International Day of the World’s Indigenous People in Caux

Dr. Visier Sanyü (Nagaland) hielt am Internationalen Tag der indigenen Völker einen Vortrag zum Thema „Die Stimme derjenigen, die keine Stimme habe: Vertrauen bilden in einer geteilten Welt“

Andrew Stallybrass (links) zeigt Kofi Annan die CAUXexpo. Mit dabei: Mohamed Sahnoun, Prí¤sident von Initiativen der Verí¤nderung International, Cornelio Sommaruga, Ehrenprí¤sident von Initiativen der Verí¤nderung International und  Bernard de Riedmatten, Prí¤sident von CAUX - Initiativen der Verí¤nderung (v.l.n.r.)

Kofi Annan, ehemaliger UNO-Generalsekretär, besuchte heute Caux. Er traf einige Konferenzteilnehmende und hielt eine Ansprache im grossen Salon.

With the overall theme of the day being 'Guidance Systems', Jean Brown (right) and Pari Sanyu (Nagaland/Australia) had an in-depth and profound exploration of the 'Quiet Time' in the Main Hall, for the morning session of the Tools for Change conference on Tuesday.

Der “Informationsmarkt” im Konferenzzentrum in Caux am Montag Abend wurde von verschiedenen Projektgruppen von Initiativen der Veränderung und anderen Organisationen genutzt, um den Konferenzteilnehmenden ihre Programme und Initiativen vorzustellen.
Am Dienstag sprachen Jean Brown und Pari Sanyu über das Konzepts der „Stillen Zeit“.

Lewis Cardinal, of the Wood Cree Nation, lit a sacred fire and called on the spirits of the ancestors of all those taking part in the open-air ceremony to bless the week-long Global Indigenous Dialogue, which will run concurrently along with the Tools for Change conference.

Am Samstag fand in Caux die feierliche Eröffnungszeremonie des vierten “Global Indigenous Dialogue” statt sowie die Eröffnungssitzung der Konferenz „Tools for Change“.

Dr Musharraf Husain from Britain at Monday morning session of Tools for Change conference.

Im Rahmen der laufenden Konferenz “Werkzeuge der Veränderung“ sprach der britische Imam Musharraf zum Thema „Werte für die Friedensförderung“.

Between conferences at Mountain House, the Initiatives of Change's International Association convened for the Annual General Assembly on Friday

Zwischen zwei Konferenzen fand am Freitag die Jahresversammlung von Initiativen der Veränderung – International statt.